Eduard Světlík

EPIGRAMY

(ze sbírky Z jeviště české politiky, vydalo nakladatelství ARSCI XII/2011)

PŮVOD ŽÁNRŮ

Nešťastná láska k jednomu člověku
stavidla lyriky otvírá.
Z nešťastné lásky k celému národu
rodí se žalmy a satira.

ROLE SATIRIKŮ

Proč svým veršem ventilujem
hloupost, nešvary a násilí?
Protože je třeba větrat,
abychom se neudusili.

ÚDĚL MRAVOKÁRCE

Tepat lidské nepravosti mě moc nebaví,
dělám to jen z profylaxe, z obav o zdraví.

Vím, že žádný hnůj sám sebe nevykydá,
naštěstí se vždycky někdo další přidá.

Práce jako pro Sisyfa, a ne Herkula,
bez naděje, že by její nutnost minula.

Jednou věcí jsem si ovšem zcela jistý:
ze všech chlévů se ten lidský nejhůř čistí.

POVZDECH EPIGRAMATIKA

Jsme my to hlušci, slepýši!
Žijeme v bláhové víře,
že do svých pastiček na myši
chytíme veliké zvíře.

Na marné úsilí
bychom si stěžovat neměli,
když aspoň na chvíli
převládne nad smutkem veselí.

PARLAMENTNÍ DEMOKRACIE

Jedno mi stále nedopřává klidu:
jak každá strana tvoří pevný klan
a z těch, co mají jednat z vůle lidu,
je nástroj zvůle politických stran.

POLITICKÁ SPOLUPRÁCE

Její účel jistě záslužný je,
řekněte mi ale, jak se stane,
že ač pilně ruka ruku myje,
zůstávají všechny umazané?

KLAUSOFOBIE

Dosti rozšířená nemoc,
více, než by člověk řek.
Bohužel se na ni dosud
nenalezl vhodný lék.

ČESKÝ LEV

Prý má přijít do kin nové dílo,
jemuž podobné už tady bylo.
Název budí vlídný úsměv v líci:
Karel Schwarzenberg ležící, spící.

SOCIOLOGICKÝ POZNATEK

Není pouhá náhoda,
že vrcholní politici
jsou vždy vzorkem národa.

Občan je však zděšený,
když se zjistí, že jde často
jen o vzorek bez ceny.

OD DESETI K PĚTI

Hledat mezi členy parlamentních gomor
deset spravedlivých těžká práce je.
A tak touha odvrátit biblický horor
vyvolává aspoň trochu naděje,

že těch bezúhonných bude aspoň pět
aby nebyl ztrestán náš zkažený svět.

NÁRODNÍ HRDOST

Všechna naše snaha v háji!
Zbožným přáním navzdory
nad hlavou nám povlávají
jenom zplihlé prapory.

Ostatní tvorba Eduarda Světlíka publikovaná v Divokém víně:
DV 67/2013: Němečtí epigramatici o umělecké tvorbě
DV 65/2013: Perný den
DV 64/2013: Překlad z tvorby německého kabaretiéra Otty Reuttera
DV 63/2013: Z cestovních reflexí
DV 62/2012: Církevní restituce a další
DV 61/2012: Ze satirického slovníku
DV 60/2012: Sedm jednou ranou
DV 58/2012: Výběr ze Satirického slovníku
DV 56/2011: Autorský rádius, Babyboxy a další
DV 55/2011: Hora Říp a další
DV 54/2011: Nomen omen, Parlamentní debata a další
DV 52/2011: Skousnete to? a další
DV 48/2010: Jean Eiffel a další
DV 47/2010: Z německých epitafů
DV 46/2010: Epigraf, Co je bajka? a další
DV 45/2010: Antický básník, Poeta a další
DV 43/2009: Vojákův povzdech a další
DV 42/2009: V Modré mešitě v Istanbulu a další
DV 41/2009: Galerie mravů a nemravů a další
DV 40/2009: Původ žánrů, Rozpor a další