| na další stranu KAREL SÝSBýt ještě naposledy kýmsi pochválen
Odstřihuji známku z parteZprávu už doručila
 a ještě někomu udělá radost
 
 A proto prosím
 - až umřu
 nelučte se se mnou nevyplaceně!
 Vitale Vitali!
Eugeniu Vitalimu
 V Ravenně kde je všecko staré
 staré kameny staré sýry staré rýmy
 kde prodávají trilobity na váhu
 žije staromladý básník Vitali
 
 Svatý Josef byl tesař
 Eugenio byl truhlář
 Oba rozuměli letokruhům
 oba byli nenahraditelnými břevny církve
 Josefovi podstrčili kukaččí vejce - Ježíška
 Eugenio zrobil Ježíškovi kolébku
 a navíc pokojíček dcerce přítele Zdeňka
 
 Jenže to bylo před patnácti léty
 kdy jsme nebyli šťastní
 ale přece o patnáct letokruhů šťastnější
 (neděle 20. května 2007)
 Sagra del castrato (Kapouní hody)
Kapouni zprvu hodujípodstrojujou jim kukuřici
 kde co nejjadrnějšího
 Pak je podříznou a zase na nich hodují
 voli valaši kleštěnci...
 Svět který se směje
Jsem sborista rozkladuchtěl jsem být sbormistrem stavby
 
 Jsem komorní pěvec novu
 chtěl jsem být sólistou úplňku
 
 Chtěl jsem se smát naposled
 a pláču ještě než zvedli oponu...
 State zitti! (Sklapněte!)
Dejte si pozor na to co řeknete před básníkemBude to použito
 proti němu
 proti vám
 proti momentálnímu marasmu
 i proti věčně nervózní věčnosti
 Vezměte mě za slovo
Vniknout do tajných spár jazyka:za tesařem truhlář
 za truhlářem stolař
 za stolařem kolář
 za kolářem bednář
 za bednářem zednář
 za zednářem suk
 za Sukem serenáda
 Marmeláda po dva roky mrtvé
Ještě je hebkáještě nezcukernatěla
 ještě nezhořkla
 pořád ještě se úpěnlivě drží
 krajíčku
 sušenky
 manžela...
 |